8 (800) 333 15 96
Доставка в любую точку России и мира!

Любовь в степени In

Правила подбора украшений


М

аргарита Николаевна Одинцова совершенно определённо не была вертихвосткой. Она была серьёзной умной женщиной, абсолютно уверенной в том, что в жизни не должно быть места глупостям, бестолковой суете и непредсказуемым событиям. Вся её жизнь была чётко распланирована, бюджет просчитан и планы строго расписаны. Работала Маргарита Николаевна ведущим экономистом в одной крупной компании и сухой язык цифр был ей не только понятен, но и приятен. Книги в шкафу она расставляла по алфавиту, а полиэтиленовые пакеты, прежде чем отправиться в пакет для пакетов, распрямлялись и аккуратно складывались в несколько раз. С такой же педантичностью она развешивала в шкафу отутюженные блузки и строгие костюмы. А украшения Маргарита Николаевна не любила вовсе, считая их лишней и несерьёзной деталью туалета. Всего-то и были у неё тонкая цепочка с крестиком и золотые часики, доставшиеся от матери. Романтику и чувственные отношения она полагала коммерческой выдумкой авторов книг и фильмов, призванной продать как можно больше копий, и хотя, как экономист, полностью поддерживала такой поход, проливать слёзы над чужими выдуманными чувствами категорически не собиралась. Впрочем, иногда, особенно тихими вечерами, когда она натыкалась по телевизору на мелодраму или глупый сериал, что-то такое шевелилось в глубине её души. Что-то, похожее на сожаление и тоску.

...если бы в её настроении и характере было чуть больше чувственности, её с лёгкостью можно было бы принять за актрису немого кино...

Янтарь с икнлюзами


Б

ыла у Маргариты Николаевны близкая и давняя подруга, Джульетта Альбертовна. Яркая, шумная и гиперактивная дама, уже трижды счастливо побывавшая замужем и хватающаяся за любые хоть сколько-нибудь интересные идеи. Типичная вертихвостка, по мнению Маргариты Николаевны. Однако, подругу свою Маргарита очень любила и с удовольствием с ней встречалась, когда у них обеих находилось на то время. Вот и в этот раз, когда в трубке раздалось жизнерадостное «Ритка, собирайся! У Геры завтра какое-то суперважное собрание, поэтому мы с тобой идём в театр», Маргарита очень обрадовалась. Во-первых, любила театр, а во-вторых, поняла, что соскучилась по неуёмной энергии своей старинной приятельницы.


М

аргарита оглядела себя в зеркало. Она не была красавицей в общепринятом значении этого слова, но если бы в её настроении и характере было чуть больше чувственности, её с лёгкостью можно было бы принять за актрису немого кино. Статная и высокая она всегда ходила с прямой спиной, но не потому, что горделиво несла свою женственность, а потому что это было так же правильно, как идеальный порядок в квартире и идеально начищенная обувь. Вот и сегодня, одетая в строгое платье-футляр тёмно-зелёного цвета, Маргарита чувствовала, что всё в её облике безупречно, хоть сейчас отправляй в качестве эталона в палату мер и весов.


Д

жульетта заехала за ней за сорок минут до начала спектакля и шумным вихрем ворвалась в квартиру. «Ах, красота моя, ну что за скука! Ты идёшь в театр! Это же место, где нужно сверкать и блистать, а ты как будто на конференцию патологоанатомов собралась. Живо давай сюда побрякушки!». Придирчиво осмотрев почти пустые недра шкатулки, Джульетта Альбертовна стянула со своей шеи крупный кулон — прозрачный камень цвета жжённой карамели с огромным жуком внутри.
— Давай, надевай! Идеальное сочетание.
— Джулия, ты что! Гадость какая, я тебе что, витрина в инсектарии?
— Что бы ты вообще понимала, инсектарий! Это же янтарь с инклюзом! Это модно. И красиво. И ярко. И привлекает внимание. Всё, давай, двигай на выход, — и не слушая возражений, Джульетта упаковала подругу в пальто и потянула за собой в прохладные ноябрьские сумерки.


П

ьеса была интересная, хорошо поставлена, и обе дамы искренне наслаждались представлением. В антракте, по устоявшейся привычке, подруги пошли в буфет выпить кофе. В какой-то момент Джульетта упорхнула в дамскую комнату и Маргарита с удивлением обнаружила, что к их столику подошел незнакомый мужчина.
— Добрый вечер! Простите, что я так без приглашения. Хотел сделать вам комплимент — у вас очень необычное украшение.
— Спасибо. Это янтарь с инклюзом.
— Хм, разрешите? — мужчина чуть склонился к кулону. — Я полагаю, что это всё же не янтарь. Его возраст составляет от 30 до 100 миллионов лет, а очаровательное насекомое в вашем кулоне не кто иной, как Scarabeus sacer, он же скарабей. Они появились как вид на нашей планете несколько позже. Но это ни в коем случае не умаляет ваш вкус и эффектности выбранного вами сегодня украшения.
Маргарита смутилась и рассердилась. Ну в самом деле! Выставить себя некомпетентной дурой перед посторонним человеком, да ещё и в той сфере, к которой действительно не питаешь ни малейшего интереса.
— Здравствуйте!
Джульетта с любопытством уставилась на незнакомца у их столика.
— Джулия, тут выяснилось, что в твоём кулоне не янтарь, а что-то другое.
— Ого! А Гера с такой помпой притащил его мне откуда-то из Италии. Утверждал, что огромная редкость. Ну, не янтарь, так не янтарь. А вы эксперт по камням? — обратилась Джульетта к мужчине.
— Нет, что вы. Я преподаю биологию в университете. Но мне всегда нравилась взаимосвязь биологии, истории, археологии, палеонтологии. Все эти открытия, которые тянут за собой другие открытия… Простите мою грубость, я не представился. Роман. Роман Алексеевич Соловьев.
— Очень приятно! Я Джульетта, а это — Маргарита. Тоже большой любитель науки.
Маргарита бросила на подругу укоризненный взгляд, но тут раздался звонок ко второму акту, и зрители потянулись в зал.
— Разрешите проводить вас после спектакля? — спросил Роман, и Джульетта энергично закивала, стискивая руку подруги, чтобы та не вздумала отпираться.


М

аргарита досмотрела спектакль в расстроенных чувствах. Дурацкий кулон. Дурацкие насекомые. Дурацкие преподаватели биологии, вгоняющие в краску. Но самое ужасное случилось, когда после того, как пальто и перчатки были надеты и их новый знакомый распахнул перед ними дверь — Джульетта заявила, что за ней приехал Герман, поэтому Роману Алексеевичу придётся самому доставить Маргариту Николаевну домой в целости и сохранности.
— Маргарита Николаевна? Как у Булгакова…
Она терпеть не могла это сравнение. Булгаковская Маргарита представлялась ей особой легкомысленной и ветреной, этакая Анна Каренина, которой чуть больше повезло с любовником. Впрочем, Роман произнёс эту фразу с оттенком восхищения, поэтому Маргарита не стала озвучивать своё отношение к этому персонажу.
В пути Роман с увлечением рассказывал о своей работе, о талантливых студентах, которых один на пару десятков, но какое удовольствие давать знания тем, кто искренне хочет их получить. Он делился впечатлениями о своей недавней поездке в Карелию, в которую сорвался внезапно, буквально за один день приняв решение и перекроив весь свой график. С ним было легко и интересно, и когда у двери подъезда Роман Алексеевич робко предложил обменяться телефонами и возможно, ещё как-нибудь сходить в театр, Маргарита почти не колебалась.


Р

оман сводил Маргариту в музей естествознания, где увлеченно и интересно рассказывал о том, как менялась Земля на протяжении тысячелетий. Они катались на речном трамвайчике, ходили на выставку художников эпохи Возрождения, съездили на экскурсию к развалинам какой-то древней крепости. Маргарите было удивительно легко общаться с Романом, несмотря на то, что он считал случайности, внезапные перемены и непредвиденные ситуации единственными настоящими и стоящими вещами в жизни.
Спустя несколько месяцев Роман пригласил Маргариту на ужин в крошечное кафе на старинной улочке.
— Марго…, — чуть севшим от волнения голосом начал он и вытащил из кармана коробочку. В коробочке оказалось тоненькое, почти невесомое кольцо, в центре которого мягко сиял глянцевый жёлтый камень. — Посмотри, это янтарь, а в нём сидит муравей Yantaromyrmex constrictus. Он ждал сорок миллионов лет, чтобы кто-то нашёл его в этом кусочке смолы. Я тоже готов был ждать тебя сорок миллионов лет, но мне повезло, я встретил тебя намного раньше. Ты — мой кусочек янтаря, который навсегда захватил меня. Станешь ли ты моей навсегда?
Маргарита подняла глаза и встретилась взглядом с Романом. В тот момент он подумал, что она удивительно красива. И очень похожа на элегантную, но чувственную актрису немого кино.

Ты — мой кусочек янтаря, который навсегда захватил меня. Станешь ли ты моей навсегда?

Ювелирные изделия с янтарём с инклюзами


Категория: Интересное, полезное

Возврат к списку


Материалы по теме:

string(5) "photo"